帕克(艾玛·贝尔 Emma Bell 饰)对男友丹(凯文·席格斯 Kevin Zegers 饰)的死党林奇(肖恩·阿什莫 Shawn Ashmore 饰)成见颇深。一日,三人结伴去滑雪,到达时滑雪场即将关门,他们买通检票员乘上了上山的缆车。检票员临时有事离去,来换班的工作人员在不知情的情况下拉掉了滑雪场的电闸,锁上大门准备离开,滑雪场即将进入为时数月的封山期,帕克一行人就这样被悬挂在半山腰上下维艰。 面对大自然的凶险,人类是如此不堪一击。天渐渐的黑了,寒冷,饥饿,随便那一项都足以置他们于死地。不知所措的三人急于脱险,但莽撞和无知却让他们伤亡惨重,此时他们才发现,除了要跟恶劣的天气作斗争外,还有一群饥肠辘辘的猎食者正虎视眈眈的盯着他们的猎物。
副总统的突然去世将民主党参议院莱恩(琼·艾伦 Joan Allen 饰)推向了风口浪尖,她被提名为最佳总统候选人,如果莱恩当选,那她将成为美国历史上第一位女性总统。莱恩的性别很快就成为了保守党们激烈攻击的目标,其中要属谢力(加里·奥德曼 Gary Oldman 饰)的攻击性最强。 谢力是一个老谋深算阴险狡诈的老政客了,他是那种为了达到目的可以不惜一切手段的男人。
Together with her father, a 17-year-old girl takes care of her mentally and physically severely disabled sister. This is becoming increasingly exhausting, as she has to sacrifice her own life and dreams. Emotions get out of control and love may easily turn into hate. How to live such a life? Is it even possible to find a compromise here?A masterful film which brings the experiences and choices of those who are forced to be in such a situation frightfully close, doing so very realistically, without pathos. This can only be done with thorough knowledge of the topic. Director Margaux Bonhomme herself has grown up in a family with a disabled person – she has taken care of her own sister. She has carried this story with her for years and has now written it with the blood of her own heart.The lead actors of the film, Diane Rouxel and Jeanne Cohendy, have just shared the Best Actress Award at the Saint-Jean-de-Luz Film Festival in France. And this is how they should be regarded – as an ensemble. Cohendy is in no respect weaker than Daniel Day-Lewis and Leonardo DiCaprio who have given us disabled person roles worthy of an Oscar or an Oscar nomination.Tiit Tuumalu